Category: Top » Business »


Author: tjacowski | Total views: 10 Comments: 0
Word Count: 632 Date: Tue, 8 Jan 2008 7:22 PM

How To Become A Successful Freelance Translator

Skills required by a successful Translator:
*Language: Command over the "source" language as well as the "destination" language is essential to a translator. Knowledge of grammar and syntax is also essential. Idioms and phrases in one language often do not have a direct parallel in another language. The translator therefore requires sufficient knowledge to be able to use substitute phrases that will still convey the meaning and intent of the original work.

*Technical Knowledge: This is essential for domain or technical literature. Often technical terms in one language do not have an equivalent in another language. Most notable in this area are computer terms that are in English or legal terms that appear in Latin. Domain knowledge will help the translator to explain a concept or term in a precise manner without compromising on its meaning.

To Become a Successful Freelance Translator:

*Practical/Work experience in a translation firm will give you valuable experience in the kind of work that may come your way. In a translation firm, your work is likely to be supervised by an experienced translator who will be responsible for any minor mistakes you may make. This will also give you confidence in your ability.

*Working for a professional translation firm will also help you gauge your level of expertise against what is in demand. The experience will give you insight into the kind of jobs that are available (the remuneration offered for a professional job, the time frames demanded, the level of acceptable quality).
It will also help you establish a reputation in the translation business and help you establish contacts among those who require translations. Working for a short while as a volunteer trainee or an intern may also be a viable option in case you are not able to get a paid "traineeship". Just look at it as an extension of your translation course.

*Sign a Part-Time Contract: Once you have gained a little practical translation experience, you may want to sign a part-time contract. A number of translation agencies prefer this route, as they do not have a guaranteed regular volume of translation work that comes in. Working on a part-time basis also gives you a minimum income and at the same time also leaves you free to search for your own translation contracts that you do on your own terms.

*Identify Translation Agencies: These agencies will give you "quality" translations to do and will also be regular about paying you and honoring your other employment terms. Most translation agencies receive translation assignments for different languages. Therefore, they prefer to pay a retainer to different translators with different language and technical skills so that the are able to meet the requirements of their customers.

*Surf the Net: The Internet has shrunk the size of the world leveled the playing field. Identify multinational firms that are likely to have translation requirements for which you have the requisite skills and experience.

Try and approach them directly on the Internet, as the translation fee you earn as a direct translator will be much higher than what you would earn on retainer or through a translation firm. However, be sure to deal only with companies with a sound reputation, or you could easily end up not receiving payment at all. Before you take on the assignment, try and sign a legally enforceable agreement with them so that your interests are safeguarded.

A career as a translator is not easy to establish, but once established it is an ideal career to use for freelance work. Time spent on an internship and time spent building up your reputation and your clientele will pay off in the long run.

About the Author

Tony Jacowski is a quality analyst for The MBA Journal. Aveta Solution's Six Sigma Online offers online six sigma training and certification classes for lean six sigma, black belts, green belts, and yellow belts.




Rate, comment or bookmark this article

Seed Newsvine

Rating: Not yet rated

Bookmark this article in your preferred program
AddThis Social Bookmark Button

Comments RSS

No comments posted.

Add Comment

Your Name:


Your Email:


Comment

Enter the code shown

Visual CAPTCHA



Popular Articles in this cathegory

1: Satellite Phone Communications During a Natural Disaster
Satellite phones are the best communication option during a natural or man-made disaster. Hurricane Katrina destroyed most land-based communications systems rendering communications with business, family, and government very difficult, if not temporary impossible. Satellite phones are a must for emergency response organizations and for executives to maintain business continuity.

2: Unique Costume Ideas For Fancy Dress Party
Before a fancy dress party you end up digging your clothing rummaging your garret and tearing your locks for not judgment the correct costume!

3: How To Provide Quality Customer Service - It's Free!
A look at the ways in which you can provide great customer service

4: Ten Golden Tax Deduction Secrets
While there are over 300 tax deductions available to business owners that can save you thousands of dollars, it can be a daunting task to identify the ones that are applicable to your situation. Here are my ten favorite deductions that make an excellent place to start saving money on your taxes.

5: Creative Costume and Uniform Ideas for Your Restaurant Bar or Resort Business
Everywhere we look, we see the businesses such as restaurants, bars, resorts and casinos, that theme their uniform style to match their business' atmosphere. That's all well and good, but sometimes yo..


Creative Commons License
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Spanish taslation