Category: Top » Career »


Author: Guest | Total views: 4 Comments: 0
Word Count: 618 Date: Tue, 2 Sep 2008 6:23 AM

Why Translation Services Are Important

Speaking another language may seem unimportant to the laymen who feel they have no use for knowing another language. However a career in translation is a lucrative path to choose, especially if you study a field which is in much demand such as Spanish, French, German, Russian and Japanese. Many large organisations or businesses turn towards the help of many translation services, for business negotiations, drawing up a contract and creating partnerships.

However, in order to make sure that you get the best of your translation services, one must spend time finding the right person to do this. Usually people find people who speak the required language fluently, because it is their mother-tongue but are also able to speak fluent English at the same time. However, in an ideal world, this would be a much more expensive process and would require some degree of networking.

Many of these companies approach freelance translators or agencies that specialise in delegating translators with assignments. Translating is not a job for someone with fluent speaking knowledge of the knowledge, many organisations would prefer them to have working knowledge of written and reading skills. As well as some previous experience with living in the country of origin, proven track record of successful translation work (portfolio), good method of translation and most importantly of all the ability to translate business language.

Anyone studying a language is a complex task. For those taking up a home course on speaking a new language will know that the complexity of learning a new language requires plenty of time, patience, experience and an extended period of studying it. This is why some people give trying to learn, as it not only requires a good memory but the ability to think in that language. It is much more difficult to get to this stage, often requiring the person to live out in the country, read in the language and listen to locals speak in their native tongue.

One can easily make mistakes when speaking to a person of a higher official status, such as that of a potential client or business associate. When translating the words exactly from English to French for example, it may not have the same meaning as it would do in English to the French person. Those who have studied the language will know that French is a complicated language which does not arrange the words in the same structure and order as the English language. The numerous verbs, tenses and grammatical inclusions prevent one to fully translate a simple business opening word for word.

Translation services need to understand this concept of language, and should be knowledgeable about the implications of making mistakes in translation work. A single error in grammar could cost the whole of the meeting, possibly even break a deal as this would reflect negatively upon the company. When representing the company you may or may not need to have prior knowledge of what they do, but would need to be able to translate immediately what they state with confidence and clarity.

The language industry is an extremely lucrative business which is worth billions. Persons considering this path will be rest assured that will not be short of work if they approach this the right way, particularly if they choose to take on translating for large industries. Companies need to entrust upon you that what is being communicating makes perfect sense and is benefiting their reputation. Therefore translating has more pressure and stress than one would imagine, and one will need to be expected of working hard to keep up with a higher level of work ethic.

About the Author

Anna Stenning has dealt with translation services before, having studied French for seven years and considered this is a possible career path.




Rate, comment or bookmark this article

Seed Newsvine

Rating: Not yet rated

Bookmark this article in your preferred program
AddThis Social Bookmark Button

Comments RSS

No comments posted.

Add Comment

Your Name:


Your Email:


Comment

Enter the code shown

Visual CAPTCHA



Popular Articles in this cathegory

1: Resume Writing - How To Write An Effective Career Objective Statement
The most common mistake people make is not listing an objective. Most people operate under the assumption that the objective is not necessary to include in a resume. However, this is a big misconception. Employers are looking for an objective; they want to know what it is that you are looking for in order to determine whether or not you are a good match for their company.

2: Investment Banking Salaries: Just How High Are They?
How much can you really make as an investment banker? A comparison of investment banking salaries, per hour, vs. what you could earn with a minimum wage job.

3: The Sample Cover Letter And Salary Requirement Request
Free templated sample cover letters can have a bankrupting effect on your job search Using a sample that you find on the Internet or in a book is never a wise investment if you are serious about your intentions

4: Bodyguard - The Training And Skills You Need To Become A Bodyguard
The world we live in is becoming increasingly more dangerous by the day The events of September 11, 2001 are perfect example

5: Resume Writing - How To List Your Certifications and Licenses
Most professionals make a mistake of focusing on experience and education only. As a result, they disregard any additional information, such as certifications they have in their field, that would enhance their qualifications and assure that they stand out from the competition.


Creative Commons License
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Spanish taslation