Acto De la Protección Y Ley De trabajo Tailandeses Del Empleo
Aparte de acto de trabajo de la protección SEA 2541 (1998) y código civil y comercial tailandés, los leyes en la conexión con la cubierta de trabajo tailandesa de las ediciones que actúan las relaciones de trabajo SEAN 2518 (ANUNCIO 1975), acto del fondo de Provident SEAN 2530 (ANUNCIO 1987), acto de la Seguridad Social SEAN (ANUNCIO 1900), y el acto de la remuneración de los trabajadores SEA 2537 (el ANUNCIO 1994.)
El ministerio de la asistencia de trabajo y social, vía el departamento de la protección y del bienestar del trabajo, administra los leyes así como las derechas con respecto a ediciones de trabajo. Además, el ministro de la asistencia de trabajo y social también posee a la derecha para designar a inspectores de trabajo así como a regulaciones y notificaciones de la edición.
El acto de trabajo de la protección y otros leyes relacionados han instalado las derechas mínimas de los empleados que trabajaban en el país. Esto alternadamente incluye las derechas que cubren casi cada aspecto de un empleo tal como horas de funcionamiento, remuneración, trabajo del niño y de la hembra, fondo del bienestar del empleado, en horas extras los salarios, licencia enferma y la licencia por maternidad, los días de fiesta, despido y terminación del empleado, las ediciones provident del fondo, la remuneración de los trabajadores, Seguridad Social del empleado, y separación. Se discuten más lejos en este artículo las derechas que pertenecen a ciertos aspectos del empleo en Tailandia.
Horas De Funcionamiento
Exigen a un empleado sobre todo para trabajar ocho horas al día o 48 horas una semana. Sin embargo, se reduce a siete horas al día o 42 horas una semana, en caso de que, el trabajo sea peligroso y afecte la salud de empleado. Además, un empleado que trabaja continuamente por cinco horas al día debe ser dado un rato de reclinación por lo menos de una hora. Asimismo, un empleado debe también ser dado por lo menos día de fiesta día en una semana.
Remuneración
Han instalado a un comité de la remuneración, conteniendo al presidente que es la secretaria permanente del ministerio de la asistencia de trabajo y social, de los representantes del gobierno, y de los representantes de ambos patrones y empleados, para fijar los salarios y determinar paga básica.
Lugar del pago de la remuneración
Según el acto de trabajo de la protección, requieren a un patrón hacer el pago de la remuneración en el lugar de trabajo sí mismo. Sin embargo, puede ser cambiado proporcionó si el empleado es listo aceptar el pago en un cierto otro lugar o vía algunos otros modos del pago.
Empleados Femeninos
Según los actos de trabajo, masculinos y los empleados femeninos debe ser tratado igualmente en un entorno de trabajo. Sin embargo, hay ciertas excepciones en este caso. Por ejemplo, restringen a un patrón para emplear a empleado femenino en tales organizaciones contratadas a minar así como proyectos de construcción, los trabajos del submarino y del túnel, y producción y transporte de materiales y de explosivos inflamables. Semejantemente, prohíben al empleado femenino embarazado del trabajo en la planta o el equipo que vibran y levantando o continuando su cabeza más de 15 kilogramos de peso. Además, un patrón no puede terminar a un empleado femenino cuando ella es embarazada.
Trabajo De Niño
Según la ley de trabajo, un trabajo de niño podría ser empleado solamente si él ha terminado 15 años de la edad. Pero, para el trabajo de niño debajo de 18 años de la edad, el patrón se requiere notificarlo al inspector de trabajo con respecto al empleo de un trabajo de niño en el plazo de 15 días a partir de la fecha el suyo que ensambla el trabajo. Asimismo, la ley restringe a patrón para hacer un trabajo de niño debajo de 18 años al trabajo en días festivos y para hacer en horas extras. Además, el trabajo de niño debajo de 18 se prohibe el trabajo en ciertos entornos de trabajo tales como metal que estampa, trabajando con los productos químicos peligrosos, y trabajando con los microorganismos venenosos.
Licencia enferma y licencia por maternidad
Según la ley, un patrón debe conceder a empleados por lo menos que 30 días pagaron licencia enferma. Sin embargo, un empleado debe equipar el certificado de un doctor en caso de que, él tome licencia enferma continuamente por tres días. En el caso de la licencia por maternidad, un empleado embarazado femenino debe ser concedido por lo menos la licencia por maternidad de 90 días, de la cual el patrón debe pagar por 45 días de la licencia por maternidad.
Terminación
Un aviso en la escritura se debe dar a un empleado antes de su terminación. Sin embargo, según el acto de trabajo de la protección SEA 2541 (1998), un patrón puede despedir o terminar a un empleado sin ningún pago del aviso o de la separación en cualesquiera de estas circunstancias de siguiente por ejemplo
- realizando sus o sus deberes y responsabilidades deshonestamente
- confiar cualquier clase de ofensa criminal
- negligencia de la parte del empleado que que conduce al daño o a la pérdida serio al patrón
- desobedeciendo las reglas y las regulaciones de funcionamiento ideadas por el patrón
- en el encarcelamiento según el juicio final del encarcelamiento
Una plétora de consejerías jurídicas ahora es en panorama para ayudarle que se ocupa de la ley de trabajo tailandesa. Generalmente, estas consejerías jurídicas proporcionan una gama de servicios en la conexión con las ediciones de trabajo tales como conflictos de trabajo, representación de la corte de trabajo, ediciones de la nómina de pago, Seguridad Social, y ediciones de la conformidad de la ley de trabajo.
Sobre el autor
Por casi 30 años, los asociados de la ley de Bamrung Suvicha Apisakdi (ley de BSA) se han centrado en el abastecimiento de asesoramiento jurídico y de servicios confiables a la comunidad de negocio tailandesa y extranjera en Tailandia. Proporcionamos estándares internacionales de servicios jurídicos mientras que conservan los costumbres de la cultura tailandesa del negocio.
Rate, comment or bookmark this article
Tags:
Tailandia,
Bangkok,
ley,
abogado,
consejería
jurídica,
legal,
servicios,
tailandeses,
negocio,
ley de BSA,
visa,
leyes,
trabajo,
impuesto
Este artículo ha sido traducido automáticamente de la fuente Inglés.
¿Cree usted que esta es una mala traducción?
Traducir este artículo, y usted gana dinero!
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.

