Category: Top » View » Spanish-58259


Las Cosas De la Manera Eran, La Estación De mármol

Un nuevo individuo por el nombre de Barry Bogardus se había movido en la vecindad y él y sus clavos de Kenny del amigo vendrían alrededor, las manos en los bolsillos de sus sobretodos del pelo de camello, diciendo con desprecio en nosotros y riéndose de la manera que mirábamos o que vestimos.

Eran especialmente críticos de Cedric. "diga sus zapatos tener un partido e invitar sus pantalones abajo," dirían, o lo llamarían ' Seedric, ' cuál pensaron eran particularmente hilarantes. Cavarían sus manos en sus bolsillos del sobretodo, presionar sus pies juntos, doblar sus rodillas y rotar sus caderas echan a un lado para echar a un lado como los limpiadores del parabrisas para demostrar cómo reían difícilmente.

Cedric acaba de estar parado, boca mitad-se abre, pareciendo atontado. Pero su boca era mitad-se abre siempre; él parecía siempre atontado. notado eso y manera que la expresión en su cara nunca cambió, pero calculado le era porque él no deseó hacer a su madre más nerviosa sobre él que ella estaba ya. Nunca lo mencionamos, pero consiguió en los nervios de Barry Bogardus, y cualquier cosa que incomodó Bogardus incomodó los clavos de Kenny.

Barry era catorce y grande y fuerte y tenía un corte de pelo del punto en superior y el pelo largo en los lados slicked nuevamente dentro de un ' pato-asno.' Ningunos de nosotros habían considerado siempre a un corte de pelo como eso antes, o a muchachos adolescente-envejecidos en los sobretodos del pelo de camello, los pantalones grises enclavijados de la franela y los holgazanes negros con los cuartos brillantes pegados en las correas cualquiera. Pensamos en ellos como nueva experiencia importante para la vecindad, porque no sabíamos que los alemanes eran judíos del gasear en Auschwitz o que sus submarinos hundían nuestras naves de nuestra costa o que lanzó su ataque contra Stalingrad.

Los clavos de Kenny tenían una cara resistente, rayo sin la mudanza de sus labios, y tenían siempre un cigarrillo el colgar de su ga'ngster-estilo de la película de la boca. No estábamos asustados de él, pero el padre de Barry era un bookmaker grande, Barry estaba en el equipo del balompié en Horace Mann y había batido ya encima de dos individuos de la avenida de Columbus. Todos estaba asustado de Barry incluyendo mí.

Un día los clavos él y de Kenny miraban Cedric toman los mármoles y los pegan en su bolsillo lateral y vi el susurro de Bogardus algo. Kenny clava cabeceado e hizo su risa del limpiador del parabrisas.

Bogardus caminó encima a donde Cedric se sentaba en el encintado y golpeó el dedo del pie con el pie de su holgazán negro en el bolsillo de mármol que se bombeaba de Cedric. El bombeo grande del conjunto entró en erupción adelante y los mármoles fueron a despedir todos a través de la 88.a calle.

"despegue en tiempo mínimo del vino del Rin!" un cabrito nombró a Rojo llamado y los tiradores de mármol funcionaron encima a los mármoles de Cedric del arrebatamiento. Si nadie llamó "despegue en tiempo mínimo del vino del Rin" le supusieron darlos detrás, pero alguien lo llamó una vez que a le se permitió guardar cualesquiera usted tomó. Era una regla significada para cuando los cabritos cayeron algunos mármoles accidentalmente. Nadie había golpeado siempre intencionalmente el bolsillo de un cabrito con el pie antes y no hay despegue en tiempo mínimo anterior del vino del Rin siempre en algo similar escala.

Los clavos de Bogardus y de Kenny empujaron sus manos en sus bolsillos del sobretodo, doblaron sus rodillas y sacudarieron sus caderas para reírse de los cabritos que se zambullían para los mármoles de Cedric, y en la expresión en blanco inmóvil en la cara de Cedric. Que hecho me el odio Barry tanto como odié el Japs y los alemanes. No supusieron a un individuo su tamaño y edad golpear el bolsillo con el pie del tamaño de un Cedric del cabrito. Pero estaba asustado decir cualquier cosa así que acabo de tomar tanto como podría y lo di de nuevo a Cedric.

Él no protestó; su expresión en blanco no cambió. De entonces encendido, él acaba de mantener su bolsillo relampagado. Él tomó los mármoles, sostenidos los en el suyo guante de lana del tan, mirado alrededor para Bogardus, los clavos de Kenny o cualquier otro bolsillo-golpeador potencial. Si la costa estaba clara, él desabrochó su bolsillo, puesto en los mármoles y relampagado le para arriba otra vez.

Me recordó qué libro azul había dicho sobre cabritos con las cajas de cigarro que daban vuelta en banqueros. No podría ver Cedric como banquero, sino que podría verlo como el propietario de un almacén de la droga en una mala vecindad. Si él consiguiera soportado, él no protestaría; la expresión en su cara no cambiaría. Él acaba de trabar la puerta, y a partir de ese tiempo encendido, la abre solamente para los clientes que él reconoció.

Sobre el autor

La literatura estudiada Lobsenz de Herberto en la universidad de las alturas, NYU, entró el ejército durante la guerra coreana y, después de Roberto Jordania de para quién los peajes de Bell, sintió bien a un especialista del EOD. Su segunda novela, Vangel Griffin (1961), ganó el premio de Harper y apareció en la lista del mejor vendedor de las épocas. Su novela más última, sucesión, será publicada en mayo de 2008. Viejo Escritor Del Tiempo De la Visita.



Rate, comment or bookmark this article

Seed Newsvine
Bookmark this article in your preferred program
AddThis Social Bookmark Button

Tags: , , , , , , ,

El texto de este artículo fue traducido de forma automática del Inglés.

Creative Commons License
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.