Ningunos diccionarios para Shakespeare
Es duro imaginarse hoy cómo alguien con un vocabulario extenso podría adquirirlo sin el uso de diccionarios; sin embargo, eso es exactamente lo que lo hizo el bardo viejo. Usted ve, los diccionarios ingleses en épocas isabelinas no existió simplemente. El diccionario inglés, la lista ampliamente utilizada de palabras arregló en orden alfabético que muchos de nosotros acarician y utilizan diario, es realmente una invención moderna en la lengua inglesa.
Pues los diccionarios del profesional de un traductor de la lengua son mi pan y mantequilla y no puedo imaginarme el trabajar sin ellos más que puedo imaginarme el intentar escribir un pedazo de prosa shakesperiana sin una.
Las listas de palabras habían existido por siglos antes de Shakespeare. Sabemos de listas bilingües de palabras entre el latín y otras idiomas que daten del siglo XIII. Estas listas fueron significadas para asistir a la traducción de trabajos latinos en otras idiomas y era un gran recurso para los traductores ingleses. Pero la idea de un diccionario, que incluyó la definición de la palabra en la misma lengua, tenía todavía raíz tomada en temprano el siglo XVII Inglaterra.
Por el principio del siglo XVII otros países estaban bien en curso establecer una estructura fija y formal para las idiomas, especialmente Francia, Italia, España y Alemania. Algunos de estos países incluso establecieron a las instituciones para mantener su herencia lingüística.
El inglés era lejano detrás y no tenía ninguÌn consenso unificado en conceptos básicos como el deletreo o gramática. Esto presentó un reto real para una lengua que era el pasar con la edad pues Inglaterra amplió su alcance global. El inglés fue destinado para convertirse en la lingua franca internacional, pero hacerla tan necesitó definir la lengua en términos lexicográficos.
En el mediados de siglo XVII, llegó a ser evidente a alguno que los diccionarios podrían ser una herramienta útil aunque los autores tempranos intentaran solamente proporcionar el alto vocabulario para las masas. Algunas de primeras obras eran listas de palabras pomposas por varios autores que no incluyeron palabras diarias. Por ejemplo, el autor del diccionario temprano, una tabla Alphabeticall de palabra inglesa inusual dura, describió el propósito de su trabajo - para la ventaja y la ayuda de señoras, de caballeros y de cualquier otra persona unskilful. -
Aunque estas iniciativas tempranas produjeran siete diccionarios importantes, uno cuyo un total de tenidos cerca de cuarenta mil palabras, pero ellos carecían en un alcalde delantero: Ningunos de estos trabajos incluso intentaron incluir todas las palabras en la lengua y crear un inventario de palabras que abarcarían la lengua entera.
En nuevo siglo XVIII mejores los esfuerzos comenzaron a rendir mejores publicaciones. Pero no era hasta que el gran Cham entró en la escena. ¿Quién era este gran Cham? NinguÌn otro y ninguÌn menos que el Samuel famoso Johnson que revolucionó el mundo literario y lexicográfico inglés publicando las palabras inglesas de la primera compilación sistemática mientras que aparecieron en literatura. El suyo trabaja un diccionario de la lengua inglesa se convirtió en un jalón importante y era el trabajo primero de la referencia para la lengua inglesa por casi 100 años.
El último trabajo de la referencia para la lengua inglesa fue emprendido en el mediados de siglo XIX, el diccionario fuerte famoso del inglés de Oxford que tardó 70 años para compilar, pero ésa es otra historia larga.
Si usted quiere aprender más sobre esto, coja una copia del profesor y el loco de Simon Winchester, es una maravillosa leído sobre la historia de la fabricación del diccionario del inglés de Oxford.
Sobre el autor
Richard Allenby es el socio en Languagetran.com, compañía que ofrezca el servicio de traducción espléndido de lengua para los individuos y las corporaciones. Para las traducciones francesas y muchas otras idiomas, visite su sitio en http://www.language-translation-service.net
Rate, comment or bookmark this article
Este artículo ha sido traducido automáticamente de la fuente Inglés.
¿Cree usted que esta es una mala traducción?
Traducir este artículo, y usted gana dinero!
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.

